Significa TRAVESSEIRO en portugués. Para decir “ALMOFADA” podemos decir ALMOHADÓN o COJÍN (mesmo se for uma pequena almofada).
- ¿Prefieres dormir con o sin almohada? ¿Por qué?
- ¿Cuántas almohadas hay en tu cama?
Significa alguien que ama. Para decir que una persona no tiene experiencia, en español decimos AFICIONADO, o AMATEUR.
- ¿Eres amador/a del arte? ¿Por qué?
- ¿Conoces a alguien que se amador del vino?
Significa el nombre de nuestra familia, como Pérez, Silva, Soares e não “APELIDO”. En español, si queremos mencionar un “álias” decimos SOBRENOMBRE o APODO.
- ¿Cuántos apellidos tienes? ¿Cuáles son?
- ¿Cuál es el apellido de tu jefe y de algún colega?
Es una materia escolar o en la universidad.
“ASSINATURA” en español es FIRMA.
- ¿Cuál era tu asignatura favorita en la escuela? ¿Y la que menos te gustaba?
- ¿Qué asignatura piensas que es más difícil: matemática, física o química?
Es “SACOLA”, como de supermercado o de compras. Para hablar de una “BOLSA” en portugués, en español decimos CARTERA, o BOLSO (dependiendo del país o región).
- ¿Llevas tus propias bolsas cuando vas al super?
- ¿Prefieres usar bolsa de plástico o las “ecobags”?
Es una mujer “BÊBADA”. Ahora, para decir “BORRACHA” utilizamos la palabra “GOMA” o “BORRADOR”.
- ¿Has visto alguna vez a una amiga tuya borracha?
- ¿Sabes de alguna cantante que haya hecho un concierto estando borracha?
Es “QUADRIL” de una persona o animal. “CADEIRA” en español es SILLA.
- ¿Te ha dolido la cadera alguna vez?
Es “CABELO BRANCO”. Para referirnos a “CANA” en portugués, en español decimos “CAÑA”.
- ¿Tienes canas?
- ¿Crees que tener canas te hace perder un poco el autoestima? ¿Por qué?
Es “CEIA” o “O JANTAR”. Ya para referirnos a “CENA” en portugués, en español decimos ESCENA.
- ¿Qué es lo que comes normalmente en la cena?
- ¿Ya cenaste en tu empresa?